Предыстория трансгуманизма: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
мНет описания правки |
Нет описания правки Метка: отменено |
||
Строка 7: | Строка 7: | ||
автор=Фрэнсис Бэкон, «[https://books.google.com/books?id=xconQZv0rBAC&pg=PA485 The Advancement of Learning]» (Книга IV, Chapter II), 1605| | автор=Фрэнсис Бэкон, «[https://books.google.com/books?id=xconQZv0rBAC&pg=PA485 The Advancement of Learning]» (Книга IV, Chapter II), 1605| | ||
Продление нити жизни самой по себе, перенесение времени, которое смерть крадёт постепенно, с возрастом, через распад и таяние — это тема, которой ни один врач не занимался по достоинству. | Продление нити жизни самой по себе, перенесение времени, которое смерть крадёт постепенно, с возрастом, через распад и таяние — это тема, которой ни один врач не занимался по достоинству. | ||
}} | |||
<br/> | |||
{{цитата|автор=Бенджамин Франклин | |||
Я хотел бы, чтобы было возможно… изобрести метод бальзамирования утонувших людей, таким образом, что они могли бы быть возвращены к жизни в любой момент, сколь угодно отдалённый; из-за огромного желания видеть и наблюдать государство Америки сто лет спустя, я бы предпочёл обычной смерти быть погружённым с несколькими друзьями в бочку мадеры до тех пор, и тогда быть возвращённым к жизни солнечным теплом моей дорогой страны! Но… по всей вероятности, мы живём в век слишком слабо продвинутый, и слишком близкий к детству науки, чтобы видеть такое умение, доведённое в наше время до совершенства… | |||
}} | }} | ||
Версия от 21:41, 15 января 2022
В этой статье собраны цитаты авторов прошлых поколений, которые выражали аргументы в пользу идей трансгуманизма, но не пользовались точной, современной терминологией.
Продление нити жизни самой по себе, перенесение времени, которое смерть крадёт постепенно, с возрастом, через распад и таяние — это тема, которой ни один врач не занимался по достоинству.Фрэнсис Бэкон, «The Advancement of Learning» (Книга IV, Chapter II), 1605 |
А что цитируем-то?Бенджамин Франклин Я хотел бы, чтобы было возможно… изобрести метод бальзамирования утонувших людей, таким образом, что они могли бы быть возвращены к жизни в любой момент, сколь угодно отдалённый; из-за огромного желания видеть и наблюдать государство Америки сто лет спустя, я бы предпочёл обычной смерти быть погружённым с несколькими друзьями в бочку мадеры до тех пор, и тогда быть возвращённым к жизни солнечным теплом моей дорогой страны! Но… по всей вероятности, мы живём в век слишком слабо продвинутый, и слишком близкий к детству науки, чтобы видеть такое умение, доведённое в наше время до совершенства… |
Хотел бы я, чтобы было возможно изобрести метод бальзамирования утопленников: так, чтобы их можно было вернуть к жизни в любое время, не важно, насколько далеко в будущем. Дело в том, что у меня есть очень горячее желание увидеть и наблюдать за состоянием Америки через сто лет. Обычной смерти я предпочел бы погружение с несколькими друзьями в бочку Мадеры, чтобы однажды вернуться к жизни солнечное тепло родной страны! Но… вероятнее всего, мы живем в недостаточно развитый и слишком близкий к младенчеству науки век, чтобы увидеть такое искусство, доведенное до своего совершенства при нашей жизни.Бенджамин Франклин, из письма Жаку Барбё-Дюбуру, апрель 1773, процитировано в «Life Magazine», 9 января 1956, страница 86 |
Стремительный прогресс, которого сейчас достигла наука, иногда вызывает у меня сожаления о том, что я родился так рано. Невозможно вообразить высоту, которую может достичь за 1000 лет искусство человека манипулировать материей … Несомненно, все болезни, включая старость, могут быть предотвращены или излечены, и нашу жизнь можно будет с радостью продлить даже за пределы стандартов, которые мы приписываем допотопным старцам. Ох если бы нравственная наука находилась на столь же справедливом пути к развитию, чтобы люди перестали быть волками по отношению друг к другу, исследовали бы, наконец, подробно, то, что они теперь ошибочно называют человечностью.Бенджамин Франклин, из письма Джозефу Пристли, февраль 1780 |
Очевидно, что совершенствование медицинской практики становится более эффективным вследствие прогресса разума и общественного порядка. В конечном итоге, медицина должна остановить переносимые или заразные болезни, устранить общие недуги, связанные с климатом, болезнями и характером различной работы. Нетрудно и доказать, что эта надежда может распространиться почти на все остальные болезни, самые отдаленные причины которых, мы, вероятно, обнаружим в будущем.
Будет ли абсурдным в принципе предположить, что человечество имеет склонность к бесконечному развитию, или предположить, что однажды должен наступить момент, когда смерть будет не чем иным, как следствием каких-либо чрезвычайных происшествий, или медленного и постепенного упадка жизненных сил; предположить, что сама по себе продолжительность среднего промежутка между рождением человека и этим распадом не будет иметь установленного предела? Конечно, бессмертие недостижимо для человека… Но не может ли увеличиваться расстояние между моментом, в который человек делает свой первый вздох, и сроком, в который, при естественных условиях, без болезней или несчастных случаев, он находит невозможным существовать?Николя де Кондорсе, «Future Progress of Man», 1796 |
Через тысячи лет человек будет резко отличаться от того, кем он является сейчас. Возможно, что развитие науки позволит найти способ продлевать жизнь на неопределенный срок.Наполеон Бонапарт, «The Mind of Napoleon: A Selection from His Written and Spoken Words», 1817 |
Наука, изменившая материальный мир, дала человеку возможность изменить себя. Она раскрыла ранее неизвестные механизмы жизни. Она показала, как менять их движение, как лепить тело и душу по чертежам, рождённым из желаний человека. Впервые в истории, человек стал хозяином своей судьбы при помощи науки. Но сможем ли мы использовать наши знания, чтобы достичь реальных приемуществ? Чтобы продолжить своё развитие, человек должен создать себя заново. И человек не может создать себя заново без страданий, ведь он — и мрамор и скульптор. Чтобы раскрыть свой истинный вид, он должен разбивать себя тяжелыми ударами своего молота.Алексис Каррель, «Man, the Unknown» (Часть VIII: «The Remaking of Man»), 1935 |